Ít ai biết được anh từng là bạn cùng khóa với các ngôi sao màn ảnh Việt thập niên 90 của thế kỷ trước như Lý Hùng, Ngọc Hiệp, Lê Tuấn Anh, Diễm Hương
Sau đó, khi những bộ phim của Hãng ATV (Hong Kong) chính thức phát hành tại Việt Nam, anh mới quyết định chọn nghề lồng tiếng làm "miếng cơm manh áo", bước vào con đường chuyên nghiệp. Khi những bom tấn Hollywood được phát hành thêm bản lồng tiếng Việt, Đạt Phi cũng thực hành nhiều phim như Xì Trum (The Smurf), Công chúa tóc xù (Brave), Khách sạn kì bí (Hotel Transylvania), Ráp-phờ-đập-phá (Wreck-It-Ralph), Kẻ trộm mặt trăng 2 (Despicable Me 2), Lò đào tạo quái vật (Monsters University)… Đạt Phi được mời làm đạo diễn lồng tiếng Việt cho nhiều bộ phim bom tấn Hollywood.
Đạt Phi (giữa, đeo kính) và các học sinh trong nhóm lồng tiếng Đạt Phi Media. Tuy chưa hề có kinh nghiệm đọc thuyết minh, nhưng nhờ từng được học về ngôn ngữ sàn diễn, lại sở hữu một chất giọng đẹp nên anh hoàn thành tốt nhiệm vụ tưởng rằng bất khả thi này, trở nên nhân viên chính thức, điều hành rạp phim và Phòng Văn hóa nghệ thuật của Nhà văn hóa Thanh Niên.
Nên, họ cũng được rất nhiều khán giả hâm mộ giọng lồng tiếng, tuy ít người biết mặt, thậm chí tên chỉ xuất hiện mấy giây sau khi bộ phim chấm dứt. Bạn học của các ngôi sao Dù đã ngoài 40 nhưng diễn viên lồng tiếng Đạt Phi vẫn giữ được chất giọng trẻ trung, đầy cảm xúc. HCM) làm hiệp tác viên và được đạo diễn Hữu Luân (lúc đó là Phó Giám đốc) giao nhiệm thuyết minh phim, có nhiệm vụ thổi “lửa” cho rạp chiếu phim ở đây đang lúc ế ẩm, mỗi ngày chỉ bán được… 5 vé.
Lồng tiếng cũng phải có xúc cảm Theo Đạt Phi, diễn viên lồng tiếng không đơn thuần là “nhái giọng” hay “khớp tiếng” mà cũng phải nhập vai, có thể khóc, có thể cười cùng nhân vật đó, và phải có khả năng mô tả nhiều loại giọng khác nhau để biến hóa theo nhân vật
Khi đậu vào khóa Diễn viên trước tiên của Trường Điện ảnh Việt Nam tại TP. Phát sóng trên HTV, Vĩnh Long, Today TV. HCM năm 1987. Để “nối dài” mê say của mình, nhiều năm nay Đạt Phi còn để ý đến việc truyền dạy nghề cho giới trẻ. Bộ phim trước hết Đạt Phi đọc thuyết minh là Người tù khổ dịch (Papillon).
Đạt Phi luôn đảm đang lồng tiếng cho các ngôi sao đóng vai nam chính trong nhiều bộ phim Hong Kong như: Mã Cảnh Đào trong tương lai trời lại sáng, Thiên trường địa cửu ; Lưu Tùng Nhân trong Thượng Hải tranh bá Đồ Long ; Tiêu Ân Tuấn trong Mộc Quế Anh, Bao Thanh Thiên ; Châu Kiệt trong Hoàn Châu cách cách 2, 3 ; Cổ Cự Cơ trong Tân dòng sông ly biệt ; Nhậm Hiền Tề trong Tiếu ngạo giang hồ … ngoại giả, Đạt Phi dự lồng tiếng, thuyết minh cho những bộ phim truyền hình Hong Kong, Đài Loan, Thái Lan.
Tuy nhiên, với khán giả, chất giọng truyền cảm, đầy nam tính của anh đã từ lâu trở nên quen thuộc. Đến năm 1999, trào lưu phim video gia đình Hong Kong, Đài Loan nở rộ, nhu cầu lồng tiếng Việt càng ngày càng nhiều để "đánh bại" những bản phim lồng tiếng từ hải ngoại tràn về
Tốt nghiệp ra trường, Đạt Phi có tham dự đóng một số phim điện ảnh và video, nhân vật được khán giả nhớ đến nhiều nhất là anh chàng Lương kều trong Vị đắng tình ái (1991) của đạo diễn Lê Hoàng, đóng chung với mẹ chồng Tăng Thanh Hà - diễn viên Thủy Tiên. Anh không mở lớp đào tạo có thu học phí, mà giống như một cái “lò” phát hiện ra những ai có chất giọng, có khiếu, có ham thì nhận vào làm nghề, học nghề theo kiểu thực hiện là chính, kinh nghiệm sẽ tích lũy qua từng bộ phim.
Khanh Khanh Theo Tri Thức. Những người đến với nghề lồng tiếng phần đông để thỏa mãn mê say và cũng chỉ có niềm ham mới giữ chân họ ở lại với nghề, biến cái nghề thành cái nghiệp!”.
"Nói thay" cho các ngôi sao Từ năm 2002 đến nay, Đạt Phi đã lồng tiếng cho rất nhiều bộ phim, rất nhiều nhân vật, chính anh còn chẳng thể nhớ hết. Đạt Phi tâm tình: “So với nghề diễn viên thì lồng tiếng không phải và không thể là nghề giúp kiếm được tăm tiếng, sự ấm no. Thế là những người đang làm nghề thuyết minh như Đạt Phi được mời qua làm lồng tiếng.
Diễn viên lồng tiếng Đạt Phi Bén duyên với nghề lồng tiếng Có ngoại hình "ăn ảnh", được đào tạo trường lớp nhưng Đạt Phi lại có duyên với những công việc phía sau máy quay.
Ngay khi đang học năm thứ 2, anh đã về Nhà văn hóa Thanh niên (TP.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét